柯比(Kirby)的爆炸性愤怒由前纽约多(Nintendo)团队揭穿
探索柯比西方形象的演变:从“愤怒的柯比”到全球一致性
正如前任天堂的前员工所揭示的那样,本文深入研究了柯比在美国与日本不同外观背后的有趣故事。我们将研究任天堂的本地化策略及其对这个标志性角色营销的影响。
对西方观众来说更艰难的柯比?
前任天堂本地化总监莱斯利·斯旺(Leslie Swan)说,西方艺术品的“愤怒的柯比”现象描绘了一个更加坚定,甚至更凶猛的柯比。取而代之的是,这是一个战略决定,呼吁更广泛的西方观众,尤其是补间和十几岁的男孩,他们被认为是对更坚强的角色的吸引人。正如 Kirby:Triple Deluxe 导演Shinya Kumazaki所指出的那样,这与日本市场形成鲜明对比,柯比固有的可爱是一个很大的吸引力(Gamespot,2014年)。他强调,这种方法因标题而异, Kirby Super Star Ultra 在美国和日本盒子艺术上都具有更强硬的Kirby。
营销柯比:超越“小孩”游戏
美国前任天堂公共关系经理克里斯塔·杨(Krysta Yang)强调了任天堂在早期放弃其“孩子”形象的愿望。 Kirby Super Star Ultra (2008)的“ Super Tuff Pink Puff”营销活动体现了这一转变。重点朝着强调柯比游戏的战斗方面,以吸引更广泛的人群。尽管最近的营销材料(例如 柯比(Kirby)和被遗忘的土地 (2022))更加集中在游戏玩法和能力上,但柯比(Kirby)固有的可爱仍然是他全球吸引力的重要组成部分。
本地化选择:从单色到表示照片
本地化差异开始了。美国发行的 Kirby的Dream Land (1992)For Game Boy的发行版具有幽灵般的白色Kirby,这是因为该系统的单色显示屏与原始的粉红色日本版本不同。加上这样的感觉,即“蓬松的粉红色角色”不会引起大男孩的共鸣,导致了随后的发行版的变化,包括 kirby:kirby in nirmmare in Dream Land (2002)等游戏中的更尖锐的眉毛和更强烈的面部表情。 , Kirby Air Ride (2003)和 Kirby:Squeak Squad (2006)。臭名昭著的1995年“大声播放” Mugshot广告进一步说明了这种早期方法。
更全球的任天堂?
Swan和Yang都同意任天堂近年来采用了一种更全球化的方法,从而促进了其美国和日本办公室之间更紧密的合作。这导致了更加一致的营销和本地化策略,最大程度地减少了艺术品的区域变化,并避免了过去的营销失误。尽管这种全球一致性带来了品牌团结,但它也有可能忽视区域细微差别,可能导致更多通用的营销活动。西方受众对日本文化的曝光率增加也可能是向更统一的全球形象转变的一个因素。







