Astra: Knights of Veda entfernt englischen Dub, nachdem andere Gachas Trend nach
Astra: Ritter von Veda bieten sich von englischer Synchronisation ab
Nach einem Trend zwischen Gacha -Spielen wird Astra: Knights of Veda seine englischen Voiceovers nach der Wartung am 23. Januar 2025 entfernen. Diese Entscheidung, die vom Entwickler Flint am 20. Januar angekündigt wurde, zielt darauf ab, die Spielstabilität zu verbessern und die Qualität anderer Lokalisierungen der Sprache zu verbessern.

Die bevorstehende Wartung wird auch die Unterstützung für Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Indonesisch und Italienisch einstellen. Koreanisch, Japanisch, traditionelles Chinesisch, vereinfachtes Chinesisch, Französisch, Thai und Russisch bleiben jedoch noch. Während der englische Text weiterhin verfügbar ist, wird im Spiel Voice für Spieler außerhalb Koreas standardmäßig Japaner spielen. Diese Änderung versichert den Spielern, die die Chat-Funktionalität im Spiel in einer zuvor unterstützten Sprache nicht beeinflussen.

Dieser Schritt folgt ähnliche Entscheidungen anderer Gacha -Spieleentwickler. Square Enix 'Krieg der Visionen: Final Fantasy Brave Exvius, Yostar Games' Aether Gazer und Amazing Seasun Games 'Snowbreak: Containment Zone haben alle teilweise oder vollständig englische Voice -Overs entfernt.

Die langfristigen Kosten für die Aufrechterhaltung von englischen Voice-Overs für kontinuierlich aktualisierte Gacha-Spiele sind ein wesentlicher Faktor. Durch die Neuverkodung von Ressourcen wollen die Entwickler die fortgesetzte Entwicklung und Verbesserung des Spiels in anderen Bereichen sicherstellen.

Während einige Fans enttäuscht sein mögen, betont Flint ihr Engagement für ein besseres allgemeine Spielerlebnis. Die Verschiebung in Richtung japanischer Voiceover spiegelt eine gemeinsame Strategie in der Gacha -Branche wider, um das Ressourcenmanagement zu optimieren und die Präferenzen der größten Akteur -Demografie zu befriedigen.
